Admito que, algumas vezes, eu duvidei o que significávamos um para o outro, mas ver aquele saco de areia cair em você, eu sabia que faria qualquer coisa por você.
Priznajem da sam imao sumnje u ono što oseæamo jedno prema drugome, ali kad sam video kako te je udario džak sa peskom,...jednostavno sam znao da bih uradio sve za tebe.
Não pode mais ver aquele rapaz.
Više ne smiješ vidjeti tog momka.
Mas Jackie... ver... aquele homem forte... e bonito... sucumbir por nada?
Али, Џеки! Гледати тог снажног и лепог мушкарца како вене и пропада.
Frodo há alguma possibilidade de ver aquele meu velho Anel de novo?
Onaj što sam ti ga dao. Žao mi je, ujaèe.
Talvez na semana que vem, se você quiser, poderíamos sair e ver aquele comediante intelectual soltando seus poemas sem sentido.
Znaš šta, možda sledeæe nedelje, ako hoæeš, možemo otiæi da pogledamo onog intelektualnog komièara Naravno.
Ver aquele sujeito que acha que é Jesus Cristo veio da cruz para expulsar os cambistas para fora daquelas casas da moeda que eles tomaram para si.
Pogledaj ovog momka koji misli da je Isus Hrist koji je sišao sa krsta da istera dilere novca iz zgrade suda koju imaju tamo.
Fern, você não vai ver aquele porco de novo, está muito tarde.
Fern, ne možeš opet k svinji. Prekasno je.
Como pode ver... aquele mundinho vai inundar esse tarde
Videæete... ovaj mali svet æe naæi cilj u toku popodneva.
Se voltar a ver aquele homem de novo, não tenho mais nada com você, entendeu?
Ako se ikada više približiš tom èovjeku, ne želim više imati posla s tobom.
Já foi ver aquele cara do departamento de construção?
Da li si se našao sa onim likom iz Gradjevinskokg odseka?
Ver aquele meu lado foi terrível.
Bilo je užasno videti tu moju stranu.
Ver aquele olhar de agradecimento nos olhos deles... isso deve fazer você se sentir como um autêntico Jesus Cristo.
Da vidiš onaj pogled zahvalnosti u njihovim oèima mislim da bi se odmah oseæao kao sam Isus.
Quero ver aquele lugar dos crocodilos.
Hoæu da idemo u ono mesto sa krokodilima.
Não deveria ter ido ver aquele vampiro.
Nije trebalo da se vidiš sa tim vampirom.
A propósito, depois da aula você me leva pra ver aquele smoking?
Majstore, bi li me mogao odvesti posle škole da vidim onaj smoking?
Teria feito bem a você ver aquele lugar tão verde.
Utješilo bi te da vidiš toliko zelenila.
Vamos ver aquele cavalo correr e vencer!
Tog æemo konja gledati kako se utrkuje i pobjeðuje!
Eu vou precisar ver aquele arquivo da Guatemala.
Treba mi onaj dosje o Gvatemali.
Não há nada melhor que ver aquele boqueteiro ajoelhado diante de mim.
Ништа не може заменити осећај гажења поноса тог гада под мојим ногама.
Sabe, pra ver aquele com a Shia Labeouf.
Znaš, da pogledamo onaj film sa Shiom Labeoufom.
Só por ver aquele idiota cuspir os dentes no chão.
Samo videti kako pizda pljuje zube.
Acho que não posso ir a Colúmbia ver aquele psiquiatra.
Mislim da neæu moæi u Kolambus kod onog psihijatra.
Eu quero ver aquele olhar nos seus olhos de novo... pois nossa sorte está mudando.
Stvar je u tome da, želim opet da vidim taj tvoj pogled, jer se naša sudbina menja.
Quero ver aquele desfiladeiro mais de perto.
Hoæu da pogledam tu klisuru izbliza.
Aliás, não deixe ninguém ver aquele frasco.
Uzgred, nemoj da ti neko vidi tu èuturicu.
Vamos ver aquele que mora com o filho.
Otici cemo kod tog coveka i njegovog sina.
Quero ver aquele laço em volta do seu pescoço e quero puxar a alavanca com minhas próprias mãos!
Hoæu da vidim omèu oko vašeg vrata i da sama povuèem jebenu polugu!
Só quero ver aquele filho da mãe suar.
Želim da vidim kurvinog sina kako se preznojava.
Estamos aqui para ver aquele cara.
Ovde smo da se vidimo sa onim tipom.
Às vezes, pessoas esquecem coisas como luvas com alguém que gostam, na esperança que a devolução dará uma desculpa para ver aquele alguém novamente.
Ponekad ljudi ostave nešto poput rukavice... u nekome ko im se dopada... u nadi da æe vaðenje biti prilika... da ga ponovo vide.
Quero ver aquele nó em volta do seu pescoço e quero puxar a alavanca com minhas...
Želimdavidimkonopac oko tvog vrata, iželimda povuèempolugu svojim sopstvenim ru...
Confesso que ver aquele baixinho radiante pelo sucesso, faz com que eu me sinta mal.
Jesam. Kad vidim kako uživa na kont mog uspeha, odmah mi se sloši.
Para ver aquele rosto bonito virar osso e pó, enquanto você pensa nas escolhas que fez.
Kako njeno prelepo lice nestaje... Pretvara se u kost i prah. Èitavo vreme æeš razmišljati o tvojim izborima.
Depois de ver aquele impacto global, nós focamos na nossa real proposta, que era limpeza e conveniência.
Uvidevši taj globalni uticaj, suzili smo ga na ključnu vrednost našeg posla, a to je čistoća i praktičnost.
O que faço agora é ver aquele número a partir de perspectivas diferentes.
Sada posmatram taj broj iz drugačije perspektive.
Então, primeiríssimo quebra-cabeças, sexta série, meu professor falou, "Ah, vamos ver, aquele cara, ele gosta de fazer coisas.
Dakle, prva zagonetka, šesti razred, moja nastavnica je rekla: „Da vidimo, onaj dečko voli da pravi stvari.
0.8962140083313s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?